Operacinės sąlygos
1. „Ambientair“ temperatūra nėra aukštesnė nei +40 ℃ Nėra apatinio nei 40 ℃;
2. Aukštis virš jūros lygio dozės neviršija 1000–2000 m (plokščiakalnio aresas turėtų būti nurodytas užsakant);
3.ac Systen Dažnis yra 50 Hz arba 60Hz
4. Ilgainiui pritaikyta „The Arrester“, kuriai taikoma ilgametis
5.Maksimalus vėjo greitis neviršija 35 m/s
6. Žemės drebėjimo intensyvumas neviršija 7 laipsnių;
7.Baltalūs sritys, kurios turėtų būti įtraukiamos.
Eksploatavimo sąlygos
1. tinkama aplinkai, kurioje viršutinė 40 ℃ ribota ir apatinė ℃ ℃ apatinė dalis
2.Pastulys, neviršijantis 1000 m, vėjo greitis neviršija 35m/s
3.FUSESARENOT Tinkamos atramos vietos
3.1 Vietos su degalais ar sprogimo pavojais.
3.2 Vietos, turinčios sunkią vibraciją ar smūgį.
3.3 Teritorijos, kuriose yra nenormalus elektrocheminis dujų poveikis, sunkus oro valymas ir dūmai
Zino oksido suderinimas yra labiausiai pažadėtas per didelės įtampos apsauga pasaulyje, dėl to, kad pagrindinės komponeto oksido oksido oksido oksido oksido oksido onistrodisc yra įprasta su įprastine silicio karbido suderinimu. „Arad-icalChangesforthe“ suėmimų ypatybės.
Darbo sąlygos 1. Aplinkos oro temperatūra nėra aukštesnė nei 40 ℃, ne žemesnė kaip -40 ℃; 2.Plaiso jūros lygio dozė neviršija 1000–2000 m (plokščiakalnis turėtų būti nurodytas užsakant); 3.ACSYSTEN DEATENCYIS 50Hz arba 60Hz; 4. Galios dažnio įtampa, taikoma „The Tearrester“, kad ilgomis būtų neviršytas nuolatinis arešto darbe; 5.Maksimalus vėjo greitis neviršija 35 m/s; 6. Žemės drebėjimo intensyvumas neviršija 7 laipsnių; 7.Thefilthyarea turėtų būti aiškiai nurodyta.
Zino oksido aresteris yra pažangiausias per didelės įtampos gynėjas pasaulyje; dėl to, kad šerdies komponatas yra ristorinis diskas. Arad-icalChanges dėl sulaikymo ypatybių.
Zino oksido suderinimas yra labiausiai pažengusi į pasaulį apsauga pasaulyje; duetas daro pagrindinio komponato disko diską, kad priima zine oksido arrestresą. „Arad-IcalChanges“
Lauko lašo tipo „FuSesare“, tinkantis 35 kV ir žemiau įtampos ir dažnio 50Hz galios sistemoms, naudojamos perdirbimo linijų ir galios transformatorių apsaugai nuo perkrovos ir greito apsaugos nuo greitosios apsaugos.
Dropo tipo saugiklį sudaro izoliacinis laikiklis ir fusetubė, su statiniais kontaktais, sumontuotais abiejuose „TheINSulation Bracket“ galuose, ir dinaminio kontaktų, esančių abu saugiklio vamzdelio galų. THEFUSE Vamzdelio galus sudaro vidinis lanko gesinimo titulas ir išorinio fenolio popieriaus vamzdžio vamzdžio vamzdžio vamzdis.